【投稿時のお願い】※ご一読ください。
  • メールアドレスは入力不要です。(推奨しません)
  • この掲示板に投稿する際は、「編集/削除キー」の設定をお勧めします。
    (投稿時に入力できます。投稿内容を編集/削除する際に必要となります)
  • 投稿の際、「プレビューする (投稿前に、内容をプレビューして確認できます)」にチェックを入れて、文字化けや、非表示などがないか確認をお願いいたします。
  • 漢字変換で呼び出せないもの、フォント未対応のものについては対応できません。
  • 筆順(書き順)追加要望については、対応の要否判断のために、理由の記入を必須とします。
※管理者の判断で書き込みの削除などを行う場合があります。
「漢字の正しい書き順(筆順)」ホームページ管理者

漢字の正しい書き順(筆順) 掲示板

168094
名前
件名
メッセージ
画像
メールアドレス
URL
文字色
編集/削除キー (半角英数字のみで4~8文字)
プレビューする (投稿前に、内容をプレビューして確認できます)

翻訳 ロバートソン クロイ

2019/09/20 (Fri) 15:06:05
*.kinsha.co.jp

書き順様、

長い間お世話になっております。

書き順を英版にする事は大賛成ながら誤訳が多く、まず気をつけて頂きたい点をふたつ伝えときたいと思っております。

一つ目はホームページからのご紹介です。

僕が直した文章はこちらです:

Please search for the character you’d like to learn from the menu on the left.
This website explains the stroke order of Chinese characters based on the Japanese national standard lists: Jōyō Kanji, Hiragana, and Katakana through gif animations.
Jōyō kanji:
In Japan, 2,136 kanji characters are regarded as being necessary for everyday use (circa 2010).
I hope you find this website informative.

二つ目は把握の把の説明に関して、確か直訳しますと”Faggot" になりますが実はこれが米国によく知られている同性愛者さんに対する差別用語ですから消して頂きたいと思っております。

ご質問があれば是非とも↓に載せているメールアドレスにご連絡してくださいませ。一緒に協力して、立派な英版にしたら大変嬉しく思います。

宜しくお願い致します。


ロバートソン クロイ。

Re: 翻訳 - kakijun(管理者)

2019/09/20 (Fri) 16:45:28
*.catv296.ne.jp

ご指摘の点について、下記のページを更新しました。

https://kakijun.jp/en/
https://kakijun.jp/en/ix/meaning_ix_F.html
https://kakijun.jp/en/page_en/07115200.html

英語版サイトは、機械翻訳などを利用して作成しましたので、ご指摘を頂く都度、修正をしている状況です。

Re: 翻訳 ロバートソン クロイ

2019/09/20 (Fri) 17:23:55
*.kinsha.co.jp

迅速にご返事を頂き、ありがとうございます。

承知いたしました。また不快、或いは誤解を招きやすいところが御座いましたら、掲示板にお載せします。

重ね重ね有り難く存じます。




ロバートソン クロイ。

リンク集 - 土間井

2019/08/26 (Mon) 14:28:45
*.asianetcom.net

こんにちは。
リンク集「トップ」の次のリンクがエラーになります。
常用漢字表の字体・字形に関する指針(報告)について(文化庁 報道発表 平成28年2月29日)
報道発表のページがなくなったようです。
ちなみに、検索ページが最近できた模様です。
http://www.bunka.go.jp/seisaku/kokugo_nihongo/kokugo_shisaku/joyokanjihyo_sakuin/

ご参考まで

Re: リンク集 - kakijun(管理者)

2019/08/26 (Mon) 15:26:24
*.catv296.ne.jp

ご指摘ありがとうございます。
取り急ぎ修正いたしました。

「常用漢字表の字体・字形に関する指針(報告)」について ~平成28年2月29日 文化審議会国語分科会報告~
http://www.koho2.mext.go.jp/198/voice/198_10.html

「常用漢字表の字体・字形に関する指針(報告)」の代表音訓索引
http://www.bunka.go.jp/seisaku/kokugo_nihongo/kokugo_shisaku/joyokanjihyo_sakuin/

読み - 睡蓮

2019/07/17 (Wed) 18:42:55
*.dion.ne.jp

お世話になっています。

https://kakijun.jp/page/hirameku10200.html

こちらの「閃」のページの四字熟語「紫電一閃」の読みが誤記かと思い報告します。

Re: 読み - kakijun(管理者)

2019/07/18 (Thu) 07:29:17
*.catv296.ne.jp

修正しました。
ご指摘ありがとうございました。

助かっております - オバサン

2019/06/27 (Thu) 13:18:27
*.ocn.ne.jp

いつもありがとうございます。
本当に助かっております。
迷ったらすぐにここへ来ます

四字熟語 - 漢字苦手

2019/06/16 (Sun) 14:20:20
*.home.ne.jp

漢字の個別ページに掲載されている四字熟語の意味を調べるためにリンクを貼り付けていただけませんか。

- ツバメ好き

2019/05/10 (Fri) 18:42:00
*.kct.ad.jp

燕の中央の部分(れっかの上)北の間に口と自己流に覚えているのですが、北という字の左側の部分を楷書、行書では一般的に突き出さなく書くように、燕を書く場合も北の部分を突き出さなくてよいのでしょうか?

管理人さんではありませんが - 田秋

2019/05/12 (Sun) 22:24:19
*.bbtec.net

ツバメ好きさんの疑問は北の左側は①なのかなあ、②なのかなあ、ということだと思います。結論から言うとどちらでもいいのです。ただ、一つの文章の中では揃えた方が、統一感はあります。この①と②の違いは字体の違いと呼ばれるもので、字が違っている(例えば休と体)訳ではありません。

このサイトは原則、楷書体で作成されています。字体には色々あり、行書体、草書体、明朝体などありますが、小学校で習う字体は教科書体という字体です。楷書体と大体同じなのですが、一部異なる文字があります。その最たる例が糸偏のつく文字です(ポイントなど→補足:書体による「いとへん」の違いについて参照)。以前このサイトでは例えば紙の糸偏の下の部分は左から点三つで表示されていました。そうすると「紙という字、字が間違ってます」とか「書き順が違います」という指摘が何回も書き込まれるのです。楷書とは字を崩さずに書く、という程度の認識で、まさか糸偏の下部が楷書では点々々だとは知られていないのです。また、このサイトが楷書体を使用しているということもあまり知られていないかもしれません。しかもこのサイトは絶大な人気と信用があり、小学生もこのサイトを参考にしていると思われます。
私は管理人さんから直接聞いたわけではありませんが、教科書で習う字で楷書体と教科書体で異なる場合は教科書体を優先されたのだと思います。

で、北の話に戻りますが、画像①が教科書体で②が楷書体です。北は小学校で習うので教科書体の書き順(字形)を採用され。燕はこのサイトの原則通り楷書体で表示されているのだと思います。

管理人さま、本当にお疲れさまです。

Re: 燕 - kakijun(管理者) URL

2019/05/13 (Mon) 08:15:31
*.catv296.ne.jp

「北」の字形については、下記のページに示されています。

(2)点画の組合せ方に関する例
http://www.bunka.go.jp/seisaku/kokugo_nihongo/kokugo_shisaku/joyokanjihyo_sakuin/pdf/2-3.pdf#page=3

「ここに挙げるような明朝体の字形と手書きの楷書の字形との相違は,字体の相違にまで及ぶものではない。」とあります。

これは常用漢字に限ったものではありませんので、「燕」の「北」部分も、これに該当します。

教科書体フォントの「北」の字形ですが、常用漢字は楷書体の字形、その他は明朝体フォントの字形となっています。このことには留意した方が良いと思います。

当サイトでは、常用漢字について、原則として教科書体の字形としています。(小学生の習う漢字はすべて教科書体を用いています)

田秋さん、いつもありがとうございます。

「各」の書き方 - 幹郎 URL

2019/04/29 (Mon) 10:23:21
*.bbtec.net

些細なことですみません。
実は「各」の書き順の、アニメーション中の画像で、6画目の最後の部分が何か残っているのが気になりました。
もしよければ消していただけばと思います。

Re: 「各」の書き方 - kakijun(管理者) URL

2019/04/29 (Mon) 13:40:01
*.catv296.ne.jp

ご指摘の件、修正いたしました。

初期画面 - 晴天

2019/04/29 (Mon) 08:56:30
*.infoweb.ne.jp

「検索」ボタンが見えないくなっています。
もとに戻してください。

Re: 初期画面 - kakijun(管理者) URL

2019/04/29 (Mon) 09:43:06
*.catv296.ne.jp

連絡ありがとうございます。

Firefoxの表示に問題がありました。
確認漏れでした。申し訳ありません。

先ほど、修正いたしました。
今後ともよろしくお願いいたします。

字体等の誤り - どまい

2019/04/21 (Sun) 15:39:09
*.ocn.ne.jp

お世話になっています。

https://kakijun.jp/page/nou18200.html

誤 「囊括(ノウカツ」
正 「嚢括(ノウカツ)」

第1文字目の字体が違うのと、括弧が抜けているようです。

Re: 字体等の誤り - kakijun(管理者) URL

2019/04/21 (Sun) 17:29:29
*.catv296.ne.jp

修正いたしました。
ご指摘ありがとうございました。

賤斂貴発 たぬき

2019/03/01 (Fri) 23:22:33
*.sannet.ne.jp

「せんけんきはつ」と読むようですが、「斂」は私の漢字辞典だと、音訓索引ケンだと出て来なくて、総画索引で探して見ると、ケンという音は無く、レンだけでした。四字熟語には使われているのに、漢字辞典には出ていない音もあるんですね。ちょっと困ります。

Re: 賤斂貴発 たぬき

2019/03/02 (Sat) 21:56:19
*.sannet.ne.jp

賤斂貴発「センレンキハツ」が正しいです。
すみません。間違えました。「斂」の音は「レン」です。漢字辞典が正しいです。

画数について - 田秋

2019/02/13 (Wed) 17:57:06
*.bbtec.net

漢字の画数については以下のサイトが面白いと思います。
http://www.pluto.dti.ne.jp/~tadao/summary7.htm#top

Re: 画数について たぬき

2019/02/20 (Wed) 21:05:12
*.sannet.ne.jp

田秋さま、

画数についてのURLありがとうございます。画数については弾力性があるんですね。融通が利かない性格なので何通りもあると、気持ち悪いですが。

嘴の画数 たぬき

2019/02/12 (Tue) 20:20:04
*.sannet.ne.jp

嘴は16画とあります。
https://kakijun.jp/page/kuchibashi16200.html

ところが、こちらは15画とあります。
https://moji.tekkai.com/zoom/%E5%98%B4/page.html

どちらが正しいのですか。15画の場合、此が5画なのですか。

Re: 嘴の画数 - kakijun(管理者) URL

2019/02/13 (Wed) 07:24:39
*.catv296.ne.jp

文字拡大サイトは、文字情報基盤データベースを引用しており、当該データベースの画数が15となっています。

https://mojikiban.ipa.go.jp/search/detail/MJ008625

> 15画の場合、此が5画なのですか。
そのように処理されていると思われます。

Re: 嘴の画数 たぬき

2019/02/13 (Wed) 14:48:23
*.sannet.ne.jp

ご回答ありがとうございました。

持っている漢字辞典には15画で出ていました。

なめしがわの画数 たぬき

2019/02/11 (Mon) 23:40:57
*.sannet.ne.jp

韋の画数は10画ですか。それとも9画ですか。

Re: なめしがわの画数 - kakijun(管理者) URL

2019/02/12 (Tue) 05:57:58
*.catv296.ne.jp

https://kakijun.jp/page/bs1001200.html

分類上の画数は10です。

字体、字形の違い
https://moji.tekkai.com/zoom/%E9%9F%8B/page.html


Re: なめしがわの画数 たぬき

2019/02/12 (Tue) 19:52:57
*.sannet.ne.jp

ご回答ありがとうございます。
持っている漢字辞典には9画で出ていました。

顔真卿 - 田秋

2019/02/09 (Sat) 12:15:15
*.bbtec.net

顔真卿展に行ってきました。目玉の「祭姪稿文」、待ち時間1時間で鑑賞時間数十秒でした。本文の他に跋文などがついていますが、本体自体は1メートルもないので、「歩きながらご覧ください」の声にせかされ、とても鑑賞したとは言えず、「本物を見たことがある」という自尊心(?)を満たすだけのことでした。
 安史の乱で顔真卿の親族が惨殺され、それを悼む文章の草稿だそうで、悲憤に満ちた顔真卿の心が紙全体から迸ってきます。これは図録を買い、うちで説明を読みじっくりと鑑賞した感想です。

依頼? - 漢字ファン

2019/02/06 (Wed) 02:31:37
*.home.ne.jp


    漢字の【线】という漢字を導入してもらえないでしょうか?

ご検討お願いします。

Re: 依頼? - kakijun(管理者) URL

2019/02/06 (Wed) 05:31:35
*.catv296.ne.jp

当サイトで対応することはありません。

Re: 依頼? - 漢字ファン

2019/02/08 (Fri) 04:26:49
*.home.ne.jp

やはりそうですよね。
変な依頼すみません、、

尐なからず - おこみん

2019/01/20 (Sun) 00:21:52
*.bbtec.net

先日、消費者庁のHPを見ていたら文章の中に「尐なからず」とありました。少なからずではなくあえて尐なからずと使っている事に興味を持ち、調べていたところ、こちらのサイトにはありませんでした。追加の余地がありましたらご検討お願い致します。

Re: 尐なからず - kakijun(管理者) URL

2019/01/20 (Sun) 04:53:29
*.asahi-net.or.jp

その漢字を行政のホームページで使った理由を確認します。

消費者庁の該当ページのURLを教えてください。

Re: 尐なからず - おこみん URL

2019/01/20 (Sun) 12:13:45
*.bbtec.net

早速の返答ありがとうございます。URLはこちらです。
再度確認したところ「尐なくとも」の間違いでした。失礼いたしました。
https://www.caa.go.jp/policies/policy/food_labeling/information/qa/common_02/#a34
消費者庁ホーム>政策>政策一覧(消費庁のしごと)>食品表示企画>食品表示について>Q&A>加工食品の表示に関する共通Q&A(第2集消費期限又は賞味期限について)>4 食品衛生法の規定に基づく事項Q34答





Re: 尐なからず - とおり縋り

2019/01/22 (Tue) 09:20:14
*.qwest.net

横槍失礼します。
OCR(スキャンされた文字の認識・デジタル変換)の精度問題だと思われます。

音読みはセツ(中国語ではジェ)で、「少」の最後の1画を逆方向に描いて出来た同義文字です。
現代では「すくない」の意味として使われないが、「模様付きのメスセミの一種」という意味ならあるようです。

Re: 尐なからず - おこみん

2019/01/23 (Wed) 07:58:18
*.bbtec.net

なるほど。OCRで取込んでいるんですね。
ありがとうございました。

無題 - わし

2019/01/13 (Sun) 15:23:04
*.mesh.ad.jp

本来、漢字の書き順って上から下へと書きやすい様になっていて、時々字を崩し繋げて書いたりしますよね
こう言うのを考えると、横書きの書き順って言うのも
あっても良いと思うんですけど、どうなんでしょう

Re: 無題 - とおり縋り

2019/01/22 (Tue) 09:30:50
*.qwest.net

現に国によって同じ漢字でも書き順が微妙に違ったりしますし、
自己流の書き順は、文字遊びとしてはアリだと思います。
実用性はともかく、認められないでしょうけど…。

豊と豐 - 翡翠(かわせみ)

2019/01/20 (Sun) 10:25:42
*.ocn.ne.jp

またまた失礼します。「豊」と「豐」という字ですが「芸」と「藝」という字のようにもともとは別の漢字です。それで、「豊」にはレイという読みがあります(禮の右側と同じ)。なので「豊」の読みに
レイ[常用外]
と追加してもいいのではないでしょうか。

幾何 - 翡翠(かわせみ)

2019/01/20 (Sun) 09:58:28
*.ocn.ne.jp

何という字のポイントなど:の所の二字熟語の所に
幾何(キカ、いくばく)」
とありますが正しくは
「幾何(キカ、いくばく)」
ではないでしょうか。

じょ - 翡翠(かわせみ)

2018/12/29 (Sat) 10:45:47
*.ocn.ne.jp

「じょ(禾予)」を追加してもいいのでは?数の単位として使うので

Re: じょ - kakijun(管理者) URL

2018/12/29 (Sat) 11:25:06
*.asahi-net.or.jp

検討します。

要望 - 鴨下誠一

2014/05/08 (Thu) 14:54:33
*.bbtec.net

筆順アニメの速度調整出来ると良いのですが。

Re: 要望 - kakijun(管理者) URL

2014/05/08 (Thu) 15:43:26
*.asahi-net.or.jp

GIFアニメーションなので、速度調整は出来ません。

一画ずつ確認したいとの要望に応えるために、コマ送り機能を用意しています。
(パソコン版サイトのみ)

小学生で習う漢字については、ゆっくりとアニメーションするようにしています。

Re: 要望 - kakijun(管理者) URL

2014/05/18 (Sun) 18:53:24
*.asahi-net.or.jp

対応できるかもしれません。

現在、試行錯誤中です。

1フレームの表示時間を、0.3秒,0.5秒,0.8秒,1.0秒,1.5秒から選択指定できるかたちで実現できればと考えています。

実施時期は未定ですが、今週中に結論を出せればと思います。
力量不足で実施できない場合は、ご容赦ください。

Re: 要望 - 幹郎

2018/12/27 (Thu) 08:47:38
*.bbtec.net

すみません、管理者の返信の「だだ盟神探湯」とはどういう意味でしょうか?
教えていただければ幸いです。
(追記)修正ありがとうございます。

投稿者削除 - (削除)

2018/12/22 (Sat) 19:42:02
*.bbtec.net

(投稿者により削除されました)

Re: じかん - kakijun(管理者) URL

2018/12/23 (Sun) 05:05:21
*.asahi-net.or.jp

こちらの掲示板では疑問を解決できそうもありません。

無題 - 田秋

2018/12/19 (Wed) 08:07:24
*.bbtec.net

Fernandesさま

漢字には正字、俗字、旧字、異体字などがあります。正字というのも厳格に規格されているわけではなく現在の日本では基本的に康煕字典を基準にしているようです。
康煕字典は清の時代、18世紀(1716)に完成しましたが、当然、漢字の歴史はもっと古い訳で、顔真卿で1000年前、王義之はさらにその数百年前の人物です。

漢典書法という優れたサイトがあります。
http://sf.zdic.net/
ここでは古今の名筆家の字を鑑賞することができます。「灘」は多くありませんが「難」とか「漢」はいっぱい載っています。

もしまだご覧になっていないのなら、一度訪れてみることをお勧めします。

灘 という漢字 - Fernandes

2018/12/13 (Thu) 16:47:00
*.vectant.ne.jp

JIS X 0213:2004における例示字形の変更 により、
修正前クサカンムリだったものが、
修正後はそうでは無くなりました。

個人的にはずっとクサカンムリだったと思うのですが、
正しい漢字としては当初からクサカンムリでは無かったのでしょうか。

要は、元々の漢字はクサカンムリではなく、
例示字形だけがクサカンムリで、
それが2004年に改正されたという事なのでしょうか。

ご教示願います。

Re: 灘 という漢字 - kakijun(管理者) URL

2018/12/13 (Thu) 18:06:42
*.asahi-net.or.jp

こちらのページから引用させていただきます。
http://www.asahi-net.or.jp/~ax2s-kmtn/ref/jis2000-2004.html

> 2000年に定められたJIS X 0213(JIS拡張漢字)は2004年に改定され、JIS X 0213:2004になりました。JISの例示字形と表外漢字字体表の印刷標準字体とが異なっている178字のうち、168字を印刷標準字体に変更し、10字を新たに追加しています。

「ポイントなど: 「繋」の旧字体です。」の件について・・・ - FC

2018/08/06 (Mon) 09:14:51
*.bbtec.net

いつもお世話になっております。
https://kakijun.jp/page/u_j015200.html
これは「繋」の正字なのでは?

漢字ペディアにより
http://www.kanjipedia.jp/kanji/0001821100

Re: 「ポイントなど: 「繋」の旧字体です。」の件について・・・ -  kakijun(管理者)

2018/08/06 (Mon) 11:14:08
*.asahi-net.or.jp

ご指摘ありがとうございました。
修正いたしました。
(「繋」を異体字としました)

(Add)こちらもかと…… Atsushi2965

2018/12/01 (Sat) 18:06:34
*.plala.or.jp

傍より失礼致します。
https://kakijun.jp/page/u_j003200.html
こちらも同様に「呑」の正字であると思います。

漢字ペディア:
http://www.kanjipedia.jp/kanji/0005361400

Re: 「ポイントなど: 「繋」の旧字体です。」の件について・・・ - kakijun(管理者) URL

2018/12/02 (Sun) 08:20:33
*.asahi-net.or.jp

下記のページを修正しました。ご指摘ありがとうございました。

https://kakijun.jp/page/u_j003200.html
https://kakijun.jp/page/don07200.html

漢字の訂正と追加の要望 - FC

2018/11/25 (Sun) 18:34:50
*.bbtec.net

いつもお世話になっております。
漢字の訂正と追加の要望

筬の画数が少ないと思います
https://kakijun.jp/page/seio13200.html
https://www.kanjipedia.jp/kanji/0003908100

漢字検定1級の漢字、梲の漢字追加をお願いします
https://www.kanjipedia.jp/kanji/0003998900

Re: 漢字の訂正と追加の要望 - kakijun(管理者) URL

2018/11/26 (Mon) 06:35:38
*.asahi-net.or.jp

> 筬の画数が少ないと思います
> https://kakijun.jp/page/seio13200.html
12画の「筬」が使われています。

> https://www.kanjipedia.jp/kanji/0003908100
13画の文字ですが、呼び出し方を教えてください。
(フォント未対応の場合は対応できません)

> https://www.kanjipedia.jp/kanji/0003998900
別途、対応する予定です。

Re: Re: 漢字の訂正と追加の要望 Atsushi2965

2018/12/01 (Sat) 18:37:02
*.plala.or.jp

> 呼び出し方を教えて下さい。
今の所は恐らくどの規格にも字コードが登録されていない為、
対応出来ないという考えで正しいかと思われます。

漢字ペディアのページで、
部首内画数 の下になんか数字が書いてあれば、
その字が規格に登録されている証拠なのではないでしょうか?


画像: 漢字ペディア「梲」 (Chrome_Androidタブレット)

無題 - ああああ

2018/11/14 (Wed) 18:55:50
*.ocn.ne.jp

離は18画ではないでしょうか

Re: 無題 - kakijun(管理者) URL

2018/11/15 (Thu) 07:29:16
*.asahi-net.or.jp

「離」のポイントで説明しています。

「瓶」 - さきもり

2018/10/08 (Mon) 16:36:56
*.ucom.ne.jp

また質問させていただきます。

「瓶」の音訓(読み)が「ビン、ヘイ、かめ」と書かれています。
一方、「水瓶(すいびょう)」という読み方があります。これは仏教用語のようですが、貴WEBでは仏教用語の読み方は取り入れないということでしょうか。

よろしくお願いします。

Re: 「瓶」 -  kakijun(管理者)

2018/10/08 (Mon) 18:33:34
*.asahi-net.or.jp

日本の漢字辞典を参考にしています。
仏教用語の読み方を積極的に排除しているということはありません。

Re: 「瓶」 - さきもり

2018/10/09 (Tue) 12:12:30
*.ucom.ne.jp

しつこいようですが・・・。

では、なぜ音訓(読み)に、「ビョウ」は書かれていないのでしょうか。

手元の漢和辞典では「ビン」「ヘイ」と並んで「ビョウ」も記載されています。

いつも参考にさせていただいているのに難癖をつけているようで心苦しいのですが、疑問に思いましたので・・・。無視していただいてもかまいません。

Re: 「瓶」 -  kakijun(管理者)

2018/10/09 (Tue) 12:30:20
*.asahi-net.or.jp

当サイトは筆順(書き順)を紹介していますので、読みは参考情報の一つと位置づけています。

積極的に排除するものではないので、追加しておきます。

他の漢字について具体的な要望があれば検討しますが、調べてまで追加するということはありません、

「親身」 - さきもり

2018/10/05 (Fri) 10:22:02
*.ucom.ne.jp

いつも参考にさせていただき、また楽しく読ませてもらっています。ありがとうございます。

「親」の「ポイントなど」に「親身(しんみ)」とあります。音訓が混在した場合、かたかなとひらがなで書き分けていると思います。「重箱(ジュウばこ)」「湯桶(ゆトウ)など。
「親身」も「シンみ」となりそうですが、そうでないのは何か理由があるのでしょうか。

Re: 「親身」 -  kakijun(管理者)

2018/10/05 (Fri) 11:35:11
*.asahi-net.or.jp

「重箱(ジュウばこ)」、「湯桶(ゆトウ)」は意識していたのですが、配慮が足りなかったようです。

他にもあるようですので、随時修正します。

ご指摘ありがとうございました。

筆順が正しくても字は綺麗とは限らない! BayRock

2018/10/04 (Thu) 12:28:49
*.c3-net.ne.jp

 小生、字が汚く、嘘字は書く為、84歳の手習いを思いつき貴殿のサイトで筆順を一から学ぼうと始めて解った事!

 件名の通り、結局は絵描きのセンスが重要だ・・・と解り愕然!


Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.